021-58446796

  中   文

English

返回顶部

联系我们

全国统一服务热线:

电话:021-58446796

公司QQ:732319580

邮箱:daisy.xu@easytranslation.com.cn

网址:www.easytranslation.com.cn

地址:上海浦东金桥开发区金豫路700号6号楼1楼

一课译词:“君子报仇,十年不晚”
发布时间:2021-11-16 作者:yirui 点击:921

在英语里,如果我们想要表达“君子报仇,十年不晚”,那么应该如何表达呢?

让我们来看一下:

Revenge is a dish best served cold.

英语里关于这个意思的表达从字面上看和食物有关,直译过来就是“复仇这道菜要凉了才好吃”。

再看看下面的例句:

I don't mind waiting to get revenge on Greg; I'll wait ten years if I have to. Revenge is a dish best served cold.

要报复格雷格,我不介意等待;哪怕需要等十年我也愿意。君子报仇,十年不晚。

另外一个变体表达为:revenge is a dish best eaten cold,表达的含义是一样的。



编辑:译锐翻译Sarah,如需转载,请注明出处。