021-58446796

  中   文

English

返回顶部

联系我们

全国统一服务热线:

电话:021-58446796

公司QQ:732319580

邮箱:daisy.xu@easytranslation.com.cn

网址:www.easytranslation.com.cn

地址:上海浦东金桥开发区金豫路700号6号楼1楼

上海译锐翻译公司与Twig World的翻译缘
发布时间:2019-05-08 作者:admin 点击:160

Twig World是一家享誉世界的数字媒体教育平台,其致力于为全球的学龄儿童提供各类生动的教育短片,以激发孩子们对学习的兴趣和热爱。

 译锐翻译与Twig World相识于2013年,由于一次偶然的机会,Twig World中国区的负责人知道了译锐翻译并开始尝试合作。在合作之初,该名负责人寻找了翻译行业的数家公司并同时为包括译锐翻译在内的这数家公司提供了宣传稿样稿以进行试翻,最终译锐翻译的试翻稿获得了客户的认可。

中国是Twig World的主要目标市场之一,而将英语宣传稿、各类手册翻译成地道、优美的中文则是Twig World打入中国市场并让中国的学校认可并爱上Twig的第一步。

为确保Twig World的宣传手册以及营销资料能够得到最为精准和地道的翻译,作为项目经理的我在接手这一翻译项目之初就开始筛选并组建Twig World的专用翻译团队。翻译团队中的所有成员都需要擅长宣传稿的翻译,他们不仅要有扎实的英语基础,同时还需要用地道的中文将原文的意思表达出来,让目标读者在阅读译稿的时候不会觉察到任何翻译的痕迹。另外,考虑到Twig World是一家全球性的公司,其所有的宣传资料和手册都需要做到文风以及用词一致。所以,在组建翻译团队的同时,我还专门为Twig World创建了其专用翻译记忆库和术语库,每次翻译完毕并经过审校和编辑定稿后的稿件都会保存在翻译记忆库内,而每次的术语在经过确认后都会充实到术语表中。这样,只要每次有翻译任务,我们都会以Twig World专用术语库和记忆库为参考,从而确保了宣传资料在文风和术语上面的统一。

另外,Twig World的宣传资料本身为InDesign的格式,而且需要最终提交的译文在格式上面能够完全与源文件一致,而这一步则需要经验丰富的DTP工程师来完成。

身为项目经理的我,为了确保客户最终能够拿到高质量的译文,对翻译的每个环节都不敢有丝毫的放松。从最初的Twig World专用译员团队组建,到翻译完成后根据公司的“四眼校对原则”安排审校,到将审校过的译稿提交给DTP工程师进行专业排版,最后到对排版后的稿件进行逐字逐句的检查并将定稿后的最终译本交给客户,每个阶段虽然都很辛苦,但是每当收到客户的赞赏以及对翻译的肯定时,我的内心充满了骄傲和自豪,因为经过我们的努力,我们为客户创造了价值。而我想,这也正是翻译公司存在的意义吧!在与Twig World合作的这几年里,我们的服务不断得到改进,我自身的业务能力也得到提升,而最为重要的是,Twig World在大中华区的业务也在增增日上,希望在未来的日子里面,能够凭借我们专业的翻译服务继续为客户创造价值!

上海译锐翻译是一家专业的英语翻译公司,我们成立于2011年并擅长企业宣传翻译证件翻译合同标书简历简介留学移民翻译