021-58446796

  中   文

English

返回顶部

联系我们

全国统一服务热线:

电话:021-58446796

公司QQ:732319580

邮箱:daisy.xu@easytranslation.com.cn

网址:www.easytranslation.com.cn

地址:上海浦东金桥开发区金豫路700号6号楼1楼

译锐习语-Put/lay your cards on the table
发布时间:2023-12-27 作者:yirui 点击:825

当我们听到put/lay your cards on the table 时,你的脑海中是不是会浮现出把纸牌摊到桌上的场景?

微信截图_20231211111322.png

其实,按照字面意思,这句话在英语里可以引申理解为:开诚布公,把事情摊开来说,“我就直说了”等含义。

请看下面的例子:

Let's put cards on the table. I am not a millionaire, and if you marry me, you will have to work for a while.

咱们打开天窗说亮话。我不是有钱人,所以如果你嫁给我的话,你不能闲在家里。



作者:上海译锐翻译,如需转载,请注明出处。